Tulen oikomaan sivusta ketjuun sen verran, että kaksikielisyys ei hidasta kielenkehitystä! Se on myytti ja peräisin todella vanhoista ja huonoista tutkimuksta. Jos lapsen kielen kehitys viivästyy, niin olisi käynyt ilman kaksikielisyyttäkin. Valitettavasti neuvolassakin jaellaan tätä mutua ja tiedän tapauksen, jossa neuvola on ohjeistanut pudottamaan lapselta toisen kielen. Varsinainen karhunpalvelus koko perheelle. Eli jos kielen kehityksessä ilmenee ongelmia, vaatikaa oikeuksianne ja hankkiutukaa oikeasti kaksikielisyyteen perehtyneelle puheterapeutille, älkääkä vaan hyväksykö tämäntyyppisiä ohjeita. Tutkimuksissa on vieläkin eroja, mutta nykytietämyksen mukaan kielet kehittyvät hieman eri tahtia eli jotkut asiat tulevat nopeammin ja jotkut hitaammin, mutta ilmeisesti jo 2v erot tasoittuvat niin, että lapsi osaa kummankin kielen yhtä hyvin kuin yksikielinen yksittäisen kielen. Ja useampikin menee, jos lapsi kuulee niitä riittävästi. Ei kannata kuunnella neuvolan ohjeita muutenkaan. Kaksikielisyys voidaan järjestää perheessä muullakin tavoin kuin yksi vanhempi, yksi kieli. Jos molemmat vanhemmat esimerkiksi puhuvat riittävän sujuvasti espanjaa, espanja voi aivan hyvin olla perheen kotikieli. Silloin toki täytyy huolehtia, että lapsi oppii myös koulukielen vahvana ennen kouluun menoa esim. päiväkodissa.
Kannattaa puolison ja muun perheen kanssa miettiä, minkä tasoista kaksikielisyyttä tavoitellaan. Joillekin riittää, että lapsi ymmärtää, vaikka ei puhukaan, kakkoskieltä. Parasta olisi lukea tai luetuttaa puolisolla joku peruskirjanen aiheesta. Ei siksi, että kaksikielisyys olisi jotain rakettitiedettä, mutta että osattaisiin asennoitua esim. tilanteisiin joissa toinen kieli etenee nopeammin kuin toinen tai kun lapsi lakkoilee toista kieltä jne. Ulkomaalaisten kanssa naimisiin menevien kannattaa myös miettiä, mikä on lapsen koulukieli, jos maata joudutaan vaihtamaan, koska akateemisen opiskelun olisi parasta jatkua samalla kielellä.