röpelö
Puuhakas puhuja
Ajattelin avata viestiketjun meille kaikille kaksikielisille/kaksikultuurisille perheille, että voidaan jakaa kokemuksia täällä nyt ennen vauvan syntymää ja sen jälkeenkin.
Todettiin jo muissa viestiketjuissa, että joka kunnasta ei löydy matskuja perheille englanniksi ja valmennuksiakaan ei saa kuin suomeksi, joten suomea puhuva vanhempi joutuu sitten tulkkaamaan kaiken puoliskolleen.
Millaisia perheitä täältä löytyy? Minkälaisia kulttuurisekoituksia? Aiotteko opettaa lapselle useita kieliä yhtäaikaa?
Ruotsinsuomalaiset perheet kanssa mukaan. Oletteko saaneet halutessanne palvelua ruotsiksi?
Meillä odotellaan esikoista suomalais-nepalilaiseen perheeseen. Molemmat meistä aikoo puhua vauvalle omaa äidinkieltään ja vältää englannin puhumista muuta kuin keskenämme. En vielä tiedä miten tuo onnistunee mutta pakko on yrittää kun ei lapsi muuten ymmärrä omia isovanhempiaan eikä sukulaisiaan.
Aika paljon joudun kääntämään neuvolassa asioita miehelleni, vaikka asutaan Espoossa ja omassa lähiössä/neuvolanpiirissä on maahanmuuttajaperheitä melkein 50%. Kaikki neuvolan materiaalit on suomeksi, mutta onneksi perhevalmennuksia järkätään kahdesti vuodessa englanniksi.
Todettiin jo muissa viestiketjuissa, että joka kunnasta ei löydy matskuja perheille englanniksi ja valmennuksiakaan ei saa kuin suomeksi, joten suomea puhuva vanhempi joutuu sitten tulkkaamaan kaiken puoliskolleen.
Millaisia perheitä täältä löytyy? Minkälaisia kulttuurisekoituksia? Aiotteko opettaa lapselle useita kieliä yhtäaikaa?
Ruotsinsuomalaiset perheet kanssa mukaan. Oletteko saaneet halutessanne palvelua ruotsiksi?
Meillä odotellaan esikoista suomalais-nepalilaiseen perheeseen. Molemmat meistä aikoo puhua vauvalle omaa äidinkieltään ja vältää englannin puhumista muuta kuin keskenämme. En vielä tiedä miten tuo onnistunee mutta pakko on yrittää kun ei lapsi muuten ymmärrä omia isovanhempiaan eikä sukulaisiaan.
Aika paljon joudun kääntämään neuvolassa asioita miehelleni, vaikka asutaan Espoossa ja omassa lähiössä/neuvolanpiirissä on maahanmuuttajaperheitä melkein 50%. Kaikki neuvolan materiaalit on suomeksi, mutta onneksi perhevalmennuksia järkätään kahdesti vuodessa englanniksi.